Wy też wolicie powitania od pożegnań? Zobaczcie jak Pocahontas i John Smith uczą się wzajemnie swoich nietypowych powitań. "Pocahontas" dostępna na DVD i w Świąteczne Piosenki po polsku 2024💖 Boże Narodzenie 2024🎄 Najlepsze Świąteczne Piosenki Polskie 2024----- ★★ ★★ ----- Dziękuję za obejrzenie m About Press Świąteczne Piosenki po polsku 2024 🎄🎄 Polskie Piosenki Świąteczne 🎄🎄 Boże Narodzenie 2024 🎅🎅 #22 Świąteczne Piosenki po polsku 2024 🎄🎄 Polskie Pios XVII wiek, czas wielkich odkryć i podbojów kolonialnych. Grupa ochotników z Anglii pod wodzą przebiegłego gubernatora Ratcliffe'a rusza w podróż do Nowego Świata w celu zdobycia złota. Na miejscu okazuje się, że tereny te są zamieszkałe przez Indian. Córką wodza jest piękna i ciekawa świata Pocahontas. Jeden z członków nonton film spider man no way home extended version. Piosenka z bajki Pocahontas po polsku. W tym duecie zakochała się niejedna osoba! Bajki kojarzą się nam przede wszystkim z kolorowymi bohaterami oraz z dzieciństwem. Chyba każdy kto je oglądał nucił piosenki, które tam się pojawiały. Pamiętacie bajkę Pocahontas o czarnowłosej Indiance? Duet z internetu zdecydował się nagrać polską wersję piosenki. Koniecznie musicie to zobaczyć! Piosenka z bajki Pocahontas po polsku - w tej wersji zakocha się z pewnością niejeden internauta! Kultowe, a w dodatku kolorowe ekranizacje zawsze kojarzą się nam z dzieciństwem. Wzruszająca historia z niebanalną muzyczną oprawą, to dopiero coś! Piosenki które pojawiają się w bajkach nie tylko wywołują w nas emocje, ale również jeszcze bardziej barwią obraz i nadają całości charakteru. Każdy kto je oglądał marzył, aby być jednym z jej bohaterów. Kiedy słychać było muzyczne brzmienia, od razu wpadało się w zachwyt i śpiewało się razem z ulubioną postacią. Małe dziewczynki zawsze chciały być księżniczkami, a chłopcy marzyli o super mocach, jakie posiadała niejedna postać z kreskówek. Pamiętacie bajkę Pocahontas? Jeśli tak to wiecie, że towarzyszy jej niebanalna ścieżka dźwiękowa. Jednym z kawałków pojawiających się w animowanej ekranizacji jest utwór If I Never Knew You. Co ciekawe, jeden internetowy duet podjął się nagrania polskiej wersji! Musicie tego posłuchać poniżej. Która księżniczka z bajek pasuje do Ciebie najbardziej? Pytanie 1 z 8 Jaką fryzurę lubisz nosić na co dzień? Rozpuszczone pofalowane włosy Spinam włosy w kok Robię kucyka/warkocza Prostuje i rozpuszczam włosy Pocahontas - piosenka z bajki po polsku W pięknej, romantycznej wersji piosenki z bajki Pocahontas, możemy usłyszeć głosy dwóch utalentowanych osób. Kawałek If I Never Knew You w wersji polskiej zaśpiewała Paulina Grochowska i Janek Traczyk. Utwór jest niesamowicie wzruszający, a przetłumaczone polskie wyrażenia zachwyciły wielu internautów o czym świadczą zamieszczone komentarze: - Gdybym was nie poznał.... To życie byłoby o wiele smutniejsze, dzięki studio Accantus - Najbardziej niesamowite w tej piosence jest to, jak oni na siebie patrzą - BOŻE KOCHAM TOOOO!! Nareszcie powstała polska wersja mojej ulubionej piosenki z "Pocahontas" Poniżej możecie posłuchać, jak Paulina i Janek ze Studia Accantus poradzili sobie z polską wersją piosenki Gdybym cię nie spotkał (If I Never Knew You). Ciarki gwarantowane! Domowe Granie - Bartek Deryło Niektóre piosenki z bajek Disneya są znane niemal wszystkim. Istnieją utwory, które potrafi zanucić prawie każdy. Popularność danych piosenek w większości przypadków zależy od tego, jak przyjęła się konkretna produkcja filmowa. Chcesz przypomnieć sobie o najważniejszych utworach? Może planujesz stworzyć listę z najlepszymi piosenkami z bajek i potrzebujesz inspiracji? Oto popularne piosenki Disneya. Contents Kraina Lodu – Mam tę moc Pocahontas – Kolorowy wiatr Król Lew – Krąg życia Król Lew – Hakuna Matata Zwierzogród – Nie bój się chcieć Herkules – Ani słowa, sio Zaplątani – Kiedy jesteś tu Merida Waleczna – Chwytam wiatr Piękna i Bestia – Piękna i Bestia Toy Story – Ty druha we mnie masz Mój brat niedźwiedź – Duchy tych, co mieszkali tu Mała syrenka – Na morza dnie Księga Dżungli – Pod łapą masz Aladyn – Wspaniały świat Zakochany Kundel – Byle kto Kraina Lodu – Mam tę moc Kraina Lodu to jeden z najbardziej popularnych filmów animowanych ubiegłych lat, który zdobył wielu widzów i osiągnął spektakularny sukces finansowy. Opowiada on historię Elsy i Anny, córek króla Arendelle. Piosenka Mam tę moc, w oryginalnej angielskiej wersji nosi tytuł Let it go. To popowa ballada napisana przez Kristen Anderson-Lopez i Roberta Lopeza. Piosenkę Let it go śpiewa w oryginalne Idina Menzel, która w filmie podkładała głos Elsie. W polskiej wersji piosenkę wykonuje Katarzyna Łaska. Pocahontas – Kolorowy wiatr Pocahontas to jedna z tych bajek, którą widział chyba każdy. Ten amerykański film animowany miał swoją premierę w 1995 roku. Piosenka promującą tę produkcję nosi tytuł Color of The Wind. Jest ona śpiewana w filmie przez Judy Kuhn. W oryginale utwór ten wykonuje Vanessa Williams. W polskiej wersji językowej piosenka nosi tytuł Kolorowy wiatr i jest śpiewana przez jedną z najbardziej znanych piosenkarek naszej rodzimej sceny, czyli Edytę Górniak. Jako ciekawostkę warto wiedzieć, że utwór Color of The Wind zdobył Oscara w kategorii najlepsza piosenka oryginalna. Król Lew – Krąg życia Muzyka Disneya jest piękna i nawet piosenki sprzed wielu, wielu lat żyją w świadomości odbiorców. Tak jest z soundtrackiem z bajki Król Lew. Pierwsza część tego filmu animowanego powstała w 1994 roku. Jedną z najbardziej znanych piosenek z bajki jest Krąg życia śpiewany przez Beatę Bednarz. Utwór wykonywała też Joanna Dark. Krąg życia to dla wielu osób piosenka, która pozwala przenieść się myślami do czasów dzieciństwa. Król Lew – Hakuna Matata Jakie jeszcze piosenki Disneya po polsku zdobyły ogromną popularność? Na takiej liście nie może na pewno zabraknąć kolejnego utworu ze wspomnianej wcześniej bajki o Królu Lwie. Mowa oczywiście o piosence Hakuna Matata śpiewanej przez Timona i Pumbę, która podbiła serca widzów. Jako ciekawostkę warto wiedzieć, że hakuna matata to popularne powiedzenie wśród mieszkańców państw Afryki Środkowej i Wschodniej. Słowa te pochodzą z języka Suahili i oznaczają nie martw się. Zwierzogród – Nie bój się chcieć Zwierzogród to film animowany opowiadający o metropolii zamieszkiwanej tylko przez zwierzęta. Historia rozpoczyna się od tego, jak do miasta przyjeżdża Judy Hops, ambitna postać, pierwszy królik-policjant. Judy, choć pełna ambicji i marzeń, boleśnie przekonuje się o tym, że bycie pierwszą wcale nie jest proste. Młoda policjantka mimo wszystko się nie poddaje i stara się udowodnić swoją wartość. Jej uczucia i nastawienie do życia świetnie oddaje piosenka Nie bój się chcieć, zaśpiewana w polskiej wersji przez Paulinę Przybysz. Ten utwór udowadnia, że muzyka z bajek Disneya niesie za sobą olbrzymią wartość. Herkules – Ani słowa, sio Typując najlepsze piosenki Disneya, nie mogliśmy nie wspomnieć o tytule Ani słowa, sio, czyli utworze pochodzącym z bajki Herkules. Piosenka jest śpiewana przez Natalię Kukulską, w oryginale jej tytuł brzmi I won’t say I’m in love i stanowi opowieść o miłości głównej bohaterki do herosa. Herkules to film animowany z 1997 roku, który, jak łatwo domyślić się po nazwie, opowiada historię mitycznego herosa, syna Zeusa i Hery. Ścieżka dźwiękowa z filmu została wydana w 1997 roku, a utwór Go the Distance, również znany z tej bajki, otrzymał nominację do Złotego Globu i Oscara. Zaplątani – Kiedy jesteś tu Kiedy jesteś tu to utwór, którego tytuł w oryginale brzmi I See the Light. W bajce jest śpiewany przez Roszpunkę i Juliana (Mandy Moore i Zachary Levi). Polską wersję o tytule Kiedy jesteś tu, śpiewa Katarzyna Popowska i Maciej Stuhr. Film animowany Zaplątani jest inspirowany baśnią braci Grimm i opowiada o dziewczynie, która została zamknięta w wieży. Merida Waleczna – Chwytam wiatr Merida Waleczna to pełnometrażowy film animowany wyprodukowany we współpracy dwóch popularnych wytwórni – Disney i Pixar. Opowiada on o tytułowej księżniczce Meridzie, która jest córką królowej Elinor i króla Fergusa. Akcja bajki toczy się w Szkocji. Co warto wiedzieć, ten film animowany otrzymał Oscara i Złotego Globa. Jedną z popularnych piosenek tej produkcji jest Chwytam wiatr, którą śpiewa Anita Lipnicka. Piękna i Bestia – Piękna i Bestia Kochasz piosenki księżniczek Disneya? Z pewnością na Twojej liście jest utwór pochodzący z bajki Piękna i Bestia o tym samym tytule. Jest on śpiewany w polskiej wersji przez Ewę Konstancję Bułhak. Soundtrack tej bajki jest okazały, poza tytułowym utworem jest sporo innych pięknych piosenek. Widzom i słuchaczom w ostatnim czasie do gustu przypadła też piosenka z wersji filmowe Pięknej i Bestii śpiewana przez dwie amerykańskie gwiazdy – Arianę Grandę i Johna Legenda. Toy Story – Ty druha we mnie masz W niejednej produkcji udowodniono, że piosenki z filmów Disneya niosą za sobą ogromną wartość. Tak jest choćby w utworze Ty druha we mnie masz pojawiającym się w filmie animowanym Toy Story. Piosenka śpiewana przez Stanisława Sojkę opowiada o niesamowitej relacji, przyjaźni i oddaniu. W ramach ciekawostki warto wiedzieć, że Toy Story to pierwszy film pełnometrażowy, który w całości zrealizowano przy wykorzystaniu techniki komputerowej. Bajka ta miała swoją premierę w 1995 roku. Mój brat niedźwiedź – Duchy tych, co mieszkali tu Wiele osób uważa, że bajka Mój brat niedźwiedź jest jedną z najbardziej wzruszających i jednocześnie pouczających. Podczas jej oglądania, trudno nie uronić choć jednej łzy. Ten film animowany w 2004 roku otrzymał Oscara. W polskiej wersji językowej jednym z najbardziej popularnych utworów z bajki jest ten śpiewany przez Kayah, o tytule Duchy tych, co mieszkali tu. W oryginalne utwór ten śpiewa Tina Turner, a jego tytuł brzmi Great Spirits. Mała syrenka – Na morza dnie Bajka Mała syrenka często kojarzona jest z piosenką Na morza dnie śpiewaną przez kraba Sebastiana. Utwór wykonuje Emilian Kamiński. Mała syrenka to film animowany pochodzący z 1989 roku. Nawiązuje on do znanej baśni Hansa Christiana Andersena o tym samym tytule. Księga Dżungli – Pod łapą masz Księga Dżungli to bajka opowiadająca historię chłopca imieniem Mowgli, który został przygarnięty przez wilczą rodzinę. W tym filmie animowanym przedstawione są jego niesamowite przygody. Muzykę do tej bajki skomponował John Debney, utytułowany muzyk, który za ścieżkę dźwiękową do innego filmu (Pasja) otrzymał nominację do Oscara. W polskiej wersji szczególną popularność zdobyła piosenka Pod łapą masz, wykonywana przez Jana Prochyrę i Roberta Terechowicza-Schmidta. Utwór, najprościej mówiąc, opowiada o szczęściu i zachęca do tego, aby myśleć dobrze o życiu i doceniać to, co w nim jest. Aladyn – Wspaniały świat Jakie jeszcze bajki Disneya po polsku słyną z pięknych utworów? Z pewnością wiele osób w odpowiedzi na to pytanie wskazałoby Aladyna i piosenkę Wspaniały świat. Napawa ona optymizmem i słuchając jej, nietrudno uwierzyć w to, że wyśpiewane słowa są prawdą. Aladyn to bajka inspirowania Księgą tysiąca i jednej nocy. Premiera filmu animowanego miała miejsce w 1992 roku. W 2019 roku w kinach pojawiła się filmowa wersja bajki z udziałem aktorów. Znaną piosenkę Wspaniały świat wykonują: Natalia Piotrowska i Marcin Franc. Zakochany Kundel – Byle kto Zakochany Kundel to stary film animowany z 1955 roku. Mimo upływu wielu lat od jego produkcji nadal cieszy się popularnością i jest oglądany nie tylko przez dzieci. Jednym z ważniejszych utworów z tej bajki jest Byle kto. Piosenka ta śpiewana jest w bajce przez suczkę Peg. Utwór wykonuje Ludmiła Jakubczak i Joanna Wizmur. Mamy nadzieję, że w tym artykule znalazłeś utwory, które lubisz. Możliwe, że szukasz muzycznych inspiracji i w tym tekście poznałeś nieznane Tobie dotąd piosenki Disneya. Chwyty poszczególnych piosenek, które chciałbyś zagrać np. na ukulele czy gitarze prawdopodobnie bez trudu znajdziesz w Internecie. Ścieżki dźwiękowe z filmów animowanych są dostępne w serwisach streamingowych. Utwory są też wydawane na płytach. Wykonawca: Neil Young Album: Rust Never Sleeps Data wydania: 1979-07-02 Gatunek: Rock Producent: Neil Young, David Briggs, Tim Mulligan Tekst piosenki [Verse 1] Aurora borealis The icy sky at night Paddles cut the water In a long and hurried flight From the white man To the fields of green And the homeland We've never seen [Verse 2] They killed us in our tepee And they cut our women down They might have left some babies Crying on the ground But the fire sticks And the wagons come And the night falls On the setting sun [Verse 3] They massacred the buffalo Kitty corner from the bank The taxis run across my feet And my eyes have turned to blanks In my little box At the top of the stairs With my Indian rug And a pipe to share [Verse 4] I wish a was a trapper I would give thousand pelts To sleep with Pocahontas And find out how she felt In the morning On the fields of green In the homeland We've never seen [Verse 5] And maybe Marlon Brando Will be there by the fire We'll sit and talk of Hollywood And the good things there for hire And the Astrodome And the first tepee Marlon Brando, Pocahontas and me Marlon Brando, Pocahontas and me Pocahontas Tłumaczenie piosenki Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy! Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu! + Dodaj tłumaczenie Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia. Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Neil Young My My, Hey Hey (Out Of The Blue) 2,2k {{ like_int }} My My, Hey Hey (Out Of The Blue) Neil Young Follow me on Twitter „Colors of the Wind” by composer Alan Menken and lyricist Stephen Schwartz was the 1995 Oscar-winner for Best Original Song from the Disney animated feature film Pocahontas. It also won the Golden Globe in the same category as well as the Grammy Award for Best Song Written for a Movie. The song poetically presents the Native American viewpoint that the earth is a living entity where humankind is connected to everything in nature. The song was performed within the movie’s narrative by Judy Kuhn as the singing voice of Pocahontas. Lyrics: You think I’m an ignorant savage And you’ve been so many places I guess it must be so But still I cannot see If the savage one is me How can there be so much that you don’t know? You don’t know … You think you own whatever land you land on The Earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You’ll learn things you never knew you never knew Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or asked the grinning bobcat why he grinned? Can you sing with all the voices of the mountains? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind? Come run the hidden pine trails of the forest Come taste the sunsweet berries of the Earth Come roll in all the riches all around you And for once, never wonder what they’re worth The rainstorm and the river are my brothers The heron and the otter are my friends And we are all connected to each other In a circle, in a hoop that never ends How high will the sycamore grow? If you cut it down, then you’ll never know And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper skinned We need to sing with all the voices of the mountains We need to paint with all the colors of the wind You can own the Earth and still All you’ll own is Earth until You can paint with all the colors of the wind (141) 2 126 934 tekstów, 19 875 poszukiwanych i 313 oczekujących Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów. Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków! Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności

pocahontas piosenka po polsku